Всем привет!
Сегодня я вам расскажу о словаре, который за последние два месяца стал моей самой главной находкой. Он просто замечательный! Его делали люди, которые с любовью и вниманием относятся к студентам. Этого нельзя не заметить, потому что при его составлении учтены все нужды учащегося! Вы можете его скачать в Play Маркете, называется он "لِسَانْ مَصْرِي", искать же в Play Маркете его легче всего по названию "Egyptian Arabic Dictionary". Выглядит он так:
Чем же хорош этот словарь?
- Сначала о минусах. Он на английском языке. Русской версии нет. И это единственный минус. Остальное всё плюсы. : )
+ В этом словаре все слова озвучены, поэтому вы никогда не будете сомневаться, как произнести то или иное слово.
+ Как и в любом нормальном словаре, здесь все слова огласованы.
+ Существительные, конечно же, даются в единственном и во множественном числе, как и в обычном словаре Баранова. Глаголы даются в форме прошедшего и настоящего времени. Могут даваться и формы причастий, но это уже не настолько важная информация, потому что арабисты и так могут самостоятельно образовывать причастия, а начинающие все равно скоро научатся это делать, но все равно это может быть полезно на начальном этапе.
+ Для глаголов даются формы спряжения во всех лицах и во всех существующих временах. Это тоже очень удобно, особенно в самом начале, когда пытаешься понять глагольную систему диалекта. Но сейчас я этой функцией не пользуюсь за отсутствием необходимости. Разве что могу заглянуть туда, когда сомневаюсь, как спрягается неправильный глагол. : )
+ Для многих слов даются примеры употребления в предложении. Для того, чтобы их правильно прочитать, дается латинская транскрипция и аудиозапись. В некоторых случаях к словам дается даже несколько примеров употребления. Тогда они будут отсортированы по уровням (simple, average, difficult).
+ На картинке номер два вы можете увидеть зеленую надпись "home: furniture". Это не что иное, как тематическая сортировка слов. Вы можете кликнуть по ней, и словарь вам выдаст список слов соответствующей тематики. Вам теперь не нужно ломать голову и придумывать, какие слова на тему "мебель" вы хотите выучить, составители словаря уже все придумали до вас.
+ Все слова, которые вам встречаются, вы можете добавлять в собственные списки, но в приложении эта функция не очень хорошо продумана и как-то не доделана, поэтому я ей практически не пользуюсь. Тетрадка - это наше всё. : )
+ В словаре также есть странички, посвящённые арабской письменности (не очень актуально для арабистов, не очень хорошо сделано для новичков, лучше учить алфавит другим способом), и материалы по грамматике египетского диалекта (а вот это уже очень полезно!).
Пожалуй, это всё. Есть ещё сайт, который можно открыть, например, с компьютера, но приложение на телефоне гораздо удобнее, потому что им можно пользоваться даже в те моменты, когда нет интернета. Но если вам он может как-то пригодиться, то вот, пожалуйста, ссылка:
http://www.lisaanmasry.com/
Принимая во внимание всё вышесказанное я могу вам дать такой совет (в первую очередь он адресован начинающим):
Пожалуйста (пожа-а-а-алуйста!!!), пользуйтесь этим замечательным словарем, а не тематическими списками слов с русской транскрипцией, которые вы находите в интернете. Эти транскрипции зачастую написаны с ошибками, к тому же, они не отражают фонемный состав арабского языка. Заучивая слова неправильно, вы можете попасть в Египте в очень смешные (а иногда - неприятные) ситуации. Большинство звуков арабского языка русский человек легко может произнести, только два звука (ع и ح, иногда еще ق не даётся сразу) могут отнять у вас какое-то время, пока вы будете учиться их произносить. В этом словаре я пока не увидела никаких ошибок, поэтому пользуясь им и отработав произношение, вы сможете уберечь себя от глупых ошибок.
Всем пока! Учите арабский в удовольствие. : )

Комментариев нет:
Отправить комментарий